我很幸運收到圖瓦盧朋友的邀請參加這個特別的活動。 活動議程僅用圖瓦盧語編寫,但我不知何故設法找出了含義。 他們有一整天的活動,從早餐到晚餐。 我從早上就很想參加,但是我不能完全參加。 所以,我比午餐時間早到了一點,一直待到下午。 從桃園市區坐摩托車、地鐵、計程車,大概兩個小時左右才抵達。
快到午餐時間了,大家各自安排好自己想坐的位置。 我被安排坐在一個非常特別的人旁邊。 能與圖瓦盧駐台灣大使Bikenibeu Paeniu共進午餐,實在是一種榮幸。 一些學生圍牆而立,一人彈吉他,一人彈烏克莉莉,唱圖瓦盧歌曲。 大使告訴我,人們吃飯時唱歌是他們的習俗。
隨後,圖瓦盧學生清理場地,準備表演歌舞。 他們在房間中央圍成一圈。 中央放著一個類似小桌子的大木箱。 幾個腰間圍著一大塊彩布的女生站在圈外,互相調整著自己的位置。 表演開始了。 她們邊唱邊敲盒子,女生們跟著跳起舞來。 他們的敲擊聲和動作逐漸加快,歌聲也越來越大。 接著,幾個男生站起來接管了舞蹈表演,我也被邀請和他們一起跳舞。 我了解到女生的舞蹈和男生的舞蹈有不同的版本。
我不僅看到了一些我以前認識的圖瓦盧人,而且還結識了新的圖瓦盧朋友。 這不是我第一次見到圖瓦盧人。 我在大學時就有圖瓦盧同學。 好久不見,和圖瓦盧人在一起的感覺真好。
有一個人因為他的外表而脫穎而出。 他看起來比圖瓦盧人黑得多。 我立刻知道他一定是來自另一個國家。 根據我對這個世界的了解,我沒有在他身上看到非洲人的身體特徵,他看起來像美拉尼西亞人。 我是對的! 他來自太平洋島國所羅門群島。 我趕緊趁機用他熟悉的語言和他交談。 得知我會說美拉尼西亞英語,他感到非常驚訝。
留言
張貼留言